Hello
So I was using Teamviewer on my mobile phone today and noticed a very serious language translation issue.
In english, you call the remote session a... well, "session". In portuguese, we say "sessão remota". Or simply put, "sessão". As you can see in this screenshot, you named it "seção". This word actually means means "section" (as in something's division or segment).
I assume this title should read "session configuration" or "session setup". So please, fix this to display "configurações da sessão".
Thank you!
Márcio Silva